Deciphered Melody 
~Deciphering Mysterious Japanese Runes~

THE iDOLM@STER – Watashi-tachi ha Zutto… Deshou? – Lyrics Translation

Song: Watashi-tachi ha Zutto… Deshou?
Artist: 765PRO ALLSTARS
Album: THE iDOLM@STER ANIM@TION MASTER 07

honki ga mitai? “Ah, an!”
honne de kyou mo odorou
yubi wo ugokashitara… chiisaku I love you

Do you really want to see? “Ah an!”
Today, let’s dance with our true intentions,
if you move your finger… I say in a low voice “I love you.”

jouzu ni nareu? “Ah, an!!”
joushou dondon susumou
ude ha hane mitai ni… tooku he Fly with you

Can you do it well? “Ah an!”
Let’s go higher bit by bit,
using our hands as wings… we’ll fly far away, Fly with you.

erabarete mitai hikari no SUTE-JI
doryoku ha miryoku? ganbare watashi! ima!!

I want to try choosing my own stage of light.
Is effort my charm? Good luck, me! Now!!

deshou? kitto kagayaite
deshou? doko made mademo
deshou? yume no hajimari ha
futo shita guuzen deshou!
kono akogare ha motto itsumade made mademo
kibou nosete hohoemi wo todoke ni yuku no deshou!

Right? I’m definitely shining!
Right? Shining far and wide!
Right? The start of my dream
was an unexpected coincidence, right?
This admiration of ours lives forever and ever,
it will ride on our hopes and deliver our smiles, right?

choushi ga warui? “Oh, no!!”
yousu ha donna kanji
shinpai shita ato demo… shikkari Sing a song

Not feeling feel? “Oh, no!!”
But no matter how we’re feeling,
even after having you worry over us… we’ll get it together and Sing a song

shoujiki sugiru? “Oh, no!!”
seikai darake nano
mayou kokoro nukete… issho ni Dreams come true

Too honest? “Oh, no!!”
Just saying the right answers.
We run pass our hesitating heart because together, Drams come true.

susumanakya dame suteki ni PAFO-MANSU
tomo ga RAIBARU makenai watashi! nano!!

We have to keep going forward and deliver a wonderful performance.
We’re friends, but rivals… but I won’t lose! I won’t!!

shichau? gutto tokimeite
shichau? doko maded demo
shichau? yume ja monotarinai
tsukande hitsuzen deshou!
ano basho ni tachitai to itsumade made mademo
kibou sutecha ikenai yo negai wo kanemashou!

Will we do it? Make everyone’s heart beat!
Will we do it? Far and wide!
Will we do it? Leaving it as a dream is such a waste!
We’ll grab it, it’s inevitable, right?
I want to stand on that stage forever and ever,
we mustn’t throw away our hope, let’s make our wishes come true!

shichau? deshou? tte koto ha
shichau? deshou? tte koto ne

We’ll do it… right?
We’ll do it… right?

watashi-tachi no MIRAI sagashi ni ikanakucha
watashi-tachi ha akiramenai
kokoro ga yobu MIRAI

We have to go and look for our future!
We will not give up on the future
our heart is calling for!

deshou? kitto kagayaite
deshou? doko made mademo
deshou? yume no hajimari ha
futo shita guuzen deshou!
kono akogare ha motto itsumade made mademo
kibou nosete hohoemi wo todoke ni yuku no deshou!
“Ah, an!!”

Right? We’re definitely shining!
Right? Shining far and wide!
Right? The start of my dream
was an unexpected coincidence, right?
This admiration of ours lives forever and ever,
it will ride on our hopes and deliver our smiles, right?
“Ah, an!!”

No Comments

Leave a Comment