Deciphered Melody 
~Deciphering Mysterious Japanese Runes~

Atsumi Saori – Yume Iro no Koi | Lyrics Translation

Song: Yume-iro no Koi
Artist: Atsumi Saori
Album: Yume-iro no Koi
Other: Ending Song for the anime Mitsudomoe

koutei ni yuuhi ga ochite
te wo futte ie ni kaeru
BEDDO no naka de mata konya
kyou no kimi ni aetara ii na

The sun sets over the school campus,
we wave to each other and go home.
Tonight I hope I can see
you in my dreams again.

ikou nemurou asa made matenai

Come, let’s sleep. I can’t wait ’till morning.

totemo suteki sa sora mo toberu no sa
kimi to te wo tsunaide mune ga itakunatta
yume no naka demo…

It’s wonderful being able to fly in the sky!
As I hold your hand my chest hurts,
even inside a dream…

koe wo dashite ieta hazu no
“kimi ga suki” tte iu kotoba
toshi wo kasaneteiku hodo ni
ienakunatteshimau no ha naze?

I’m sure I said it out loud,
the words “I love you”.
The older we get
the harder it is to say…why?

ikou nemurou yume de aitai

Come, let’s sleep, I want to see you in my dreams.

totemo suteki sa kimi ga boku no namae yobu
“kore ha yume janai yo ne?”
kimi ni toikakeru
yume no naka de…

It’s wonderful when you call my name,
“This isn’t a dream right?”
I ask you while
in my dreams…

ashita kimi ni iou

Tomorrow I’ll say it

totemo suteki sa sora mo toberu no sa
kimi to te wo tsunaide mune ga itakunatta

It’s wonderful being able to fly in the sky,
As I hold your hand my chest hurts.

totemo suteki sa kimi no yokogao mo
kimi to te wo tsunaide
sore dake de yokatta
yuuyake no shita de

It’s wonderful that profile of yours,
I held hands with you,
I’m glad I did it
under the sunset.

yume-iro no koi

A dream colored love

Comments

Leave a Comment