Deciphered Melody 
~Deciphering Mysterious Japanese Runes~

THE iDOLM@STER – KisS | Lyrics Translation

theidolmster_overmaster

Song: KisS
Artist: Hasegawa Akiko, Numakura Manami & Hara Yumi
Album: THE iDOLM@STER SPECIAL 961 OVER MASTER
Other: Song from Video Game THE iDOLM@STER SP

karamaru toiki majiwaru shisen
Uh…Come baby Come baby
kocchi oide…
maaka na Pure cherry habataku Fairy
MORARU haji PURAIDO All subete nuide…

Entwined breaths…intersecting stares…
Uh…Come baby Come baby,
Come here…
I’m a Deep red Pure cherry, a flying Fairy,
morals, embarassment, and pride…I get rid of all of them!

asa datte yoru datte
hitomi wo tojireba issho dakara
dakishimete ima

All through the morning, all through the night,
as I close my eyes, were together…
and now you embrace me.

nee Kiss Kiss Kiss
nanjuukai mo
iki ga dekinakute ii
shindemo ii
dakara Kiss Kiss Kiss
nanbyakukai mo
ashiteru nara
hageshiku Kiss me please
oku made Kiss me please
Kiss KisS Kiss

Hey, Kiss Kiss Kiss,
tens of times,
it’s fine if I can’t breathe,
it’s fine even if I die,
so please, Kiss Kiss Kiss,
hundreds of times!
If you love me,
violently Kiss me please,
deep into me Kiss me please,
Kiss KisS Kiss…

okashiteku Taboo kuchibiru no Tattoo
Ah…Pray baby Pray baby
motto oide…
takaburu kodou marude Morse code
donna imi no SAIN more atete AGERU…

Breaking a Taboo…the Tattoo of lips,
Ah…Pray baby Pray baby
and come closer…
My pulsating heart is like a Morse code,
whatever the meaning of the sign…I’ll let you get more…

uso demo honto demo
hitomi wo akereba anata ga iru
TODOME wo sashite

Be it fake or be it true,
as I open my eyes, you’re here
giving me the finishing blow!

saa Kiss Kiss Kiss
nanzenkai mo
ai janakute ii
demo kanashii noni
dakedo Kiss Kiss Kiss
nanmankai mo
aishiteru kara
yamenai Kiss your kiss
ochiteku Kiss your kit

Let’s Kiss Kiss Kiss
thousands of times…
It’s fine if it isn’t love,
but it’s a bit sad…
However, let’s Kiss Kiss Kiss
ten thousands of times…
Because you love me,
don’t stop Kiss your kiss,
go lower, Kiss your kit.

mabushiku…kagayaku…
anata no sono yubiwa ha…
wakatteru…dakedo…

It’s dazzing…it’s bright,
that ring of yours…
I understand…however…

nee Kiss Kiss Kiss
nanokukai mo
iki ga dekinakute ii
shindemo ii
dakara Kiss Kiss Kiss
nanchoukai mo
aishiteru nara
hageshiku Kiss me please
oku made Kiss me free
KiSU KIss Kiss

Let’s Kiss Kiss Kiss
hundred millions of times.
It’s fine if I can’t breathe,
it’s fine if I die,
so let’s Kiss Kiss Kiss
Trillions of times.
If you love me,
violently Kiss me please,
deep into me, Kiss me free.
Kiss Kiss Kiss


NOTE: The idols singing are:

Hasegawa Akiko = Hoshii Miki
Nakamura Manami = Hibiki Ganaha
Hara Yumi = Takane Shijou


elfandfaerie-smaller Wow, these idols are more…”mature”! I LOVE ‘EM!! ^_^’

I didn’t know there were other idols besides the original ones, so when I found this album I was taken aback by their daring lyrics!

suisei_confused This is a song about cheating? I thought iDOLM@STER was family safe!

Comments

  • Swiftnissity says:

    I love these idols! I’d love to see a translation of ‘Overmaster’…Hint hint ;)


    April 12, 2009 - Reply

Leave a Comment